для размещения заказа - kemmler@kemmler.su HSK-E
Schrumpffutter zum Spannen
von HM und HSS Werkzeugschften
Shrink chucks for mounting of solid carbide and HSS-tool shanks
Mandrins de frettage pour le serrage de queues d‘outils carbures de type HM et HSS
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit
Zylinderschaft.
Application:
For mounting straight-shank tools.
Application:
Pour le serrage d’outils avec queue cylindrique.
DIN 69893-5 HSK-E 0,003 G6,3
15.000 min-1
Bestell-Nr. HSK d A D D1 l1 l2
Order no. 3 160 11 21 10 –
HSK-E 50 4 160 14 21 10 5
4 Rfrence HSK-E 50 5 160 16 24 20 5
E50.70.03.2 HSK-E 50 6 160 21 27 36 10
E50.70.04.2 HSK-E 50 8 160 21 27 36 10
E50.70.05.2 HSK-E 50 10 160 24 32 41 10
E50.70.06.2 HSK-E 50 12 160 24 32 47 10
E50.70.08.2 HSK-E 50 14 160 27 34 47 10
E50.70.10.2 HSK-E 50 16 160 27 34 50 10
E50.70.12.2 HSK-E 50 18 160 33 42 50 10
E50.70.14.2 HSK-E 50 20 160 33 42 52 10
E50.70.16.2 HSK-E 50
E50.70.18.2 10 –
E50.70.20.2 20 5
20 5
E63.70.03 HSK-E 63 3 80 11 15 36 10
E63.70.04 HSK-E 63 4 80 14 22 36 10
E63.70.05 HSK-E 63 5 80 16 22 41 10
E63.70.06 HSK-E 63 6 80 21 27 47 10
E63.70.08 HSK-E 63 8 80 21 27 47 10
E63.70.10 HSK-E 63 10 85 24 32 50 10
E63.70.12 HSK-E 63 12 90 24 32 50 10
E63.70.14 HSK-E 63 14 90 27 34 52 10
E63.70.16 HSK-E 63 16 95 27 34 58 10
E63.70.18 HSK-E 63 18 95 33 42 62 10
E63.70.20 HSK-E 63 20 100 33 42
E63.70.25 HSK-E 63 25 115 44 53
E63.70.32 HSK-E 63 32 120 44 53
Fr 3, 4 und 5 mm nur Hartmetallschfte verwenden!
For 3, 4 and 5 mm only solid carbide tool shanks must be used!
Pour 3, 4 et 5 mm il faut seulement utiliser de queues d‘outils carbures de type HM!
Hinweis: Aufnahme fr Induktiv-, Kontakt- und Heiluftschrumpfgerte geeignet.
Note: Schafttoleranz bei 3, 4 und 5 mm = h4, bei 6– 32 mm = h6
Observation:
Toolholders suitable for induction-, contact- and hot air shrink units.
3, 4, 5 with h4-tolerance and 6– 32 with h6-tolerance
Porte-outils convenables pour machines fretter par induction-,
par contact-, ou par air chaud.
3, 4, 5 avec h4-tolerance et 6– 32 avec h6-tolerance
l1 = max. Einstecktiefe l2 = max. Verstellweg
l1 = max. clamping depth l2 = max. length adjustment range
l1 = max. profondeur d’insertion l2 = max. course de rglage
4.73 KEMMLER
kemmler@kemmler.su
www.kemmler.su