Ниже представлена эта же страница в формате, позволяющем производить копирование текста.

2. KEMMLER - Оснастка MAS 403BT - 2013 EN DE ES

для размещения заказа - kemmler@kemmler.su
Schrumpffutter zum Spannen
JIS B 6339 AD/B
von HM und HSS Werkzeugschften
Shrink chucks for mounting of solid carbide and HSS-tool shanks
Mandrins de frettage pour le serrage de queues d‘outils carbures de type HM et HSS
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit
Zylinderschaft.
Application:
For mounting straight-shank tools.
Application:
Pour le serrage d’outils avec queue
cylindrique.
2 G 6,3 15.000 min–1
0,003
Bestell-Nr.
Order no.
Rfrence
506.70.04
506.70.05
506.70.06
506.70.08
506.70.10
506.70.12
506.70.14
506.70.16
506.70.18
506.70.20
506.70.25
506.70.32
506.70.06.1
506.70.08.1
506.70.10.1
506.70.12.1
506.70.14.1
506.70.16.1
506.70.18.1
506.70.20.1
506.70.25.1
506.70.32.1
SK
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
BT 50
d A D D1 l1 l2
4 100 14 22 20
5
5 100 16 22 20
5
6 100 21 27 36 10
8 100 21 27 36 10
10 100 24 32 41 10
12 100 24 32 47 10
14 100 27 34 47 10
16 100 27 34 50 10
18 110 33 42 50 10
20 110 33 42 52 10
25 120 44 53 58 10
32 120 44 53 62 10
6 160 21 27 36 10
8 160 21 27 36 10
10 160 24 32 41 10
12 160 24 32 47 10
14 160 27 34 47 10
16 160 27 34 50 10
18 160 33 42 50 10
20 160 33 42 52 10
25 160 44 53 58 10
32 160 44 53 62 10
Fr 3, 4 und 5 mm nur Hartmetallschfte verwenden!
For 3, 4 and 5 mm only solid carbide tool shanks must be used!
Pour 3, 4 et 5 mm il faut seulement utiliser de queues d‘outils carbures de type HM!
Hinweis:
Aufnahme fr Induktiv-, Kontakt- und Heiluftschrumpfgerte geeignet.
Schafttoleranz bei 3, 4 und 5 mm = h4, bei 6 – 32 mm = h6
Note:
Toolholders suitable for induction-, contact- and hot air shrink units.
3, 4, 5 with h4-tolerance and 6 – 32 with h6-tolerance
Observation: Porte-outils convenables pour machines fretter par induction-,
par contact-, ou par air chaud.
3, 4, 5 avec h4-tolerance et 6 – 32 avec h6-tolerance
l1 = max. Einstecktiefe
l1 = max. clamping depth
l1 = max. profondeur d’insertion
l2 = max. Verstellweg
l2 = max. length adjustment range
l2 = max. course de rglage
7.65 7.40 –7.45
2.28
kemmler@kemmler.su
www.kemmler.su
Заявка